QUECHUA

0
697

Un amago de alboroto se produjo el jueves en el Congreso de la República, cuando el premier Guido Bellido inició su discurso en quechua y aimara, lo que generó malestar en algunos legisladores.

Ante las protestas de los congresistas, la titular del Parlamento, María del Carmen Alva, pidió a Bellido que tradujera sus expresiones.

‘Premier, usted dijo que lo iba a traducir. Se acordó con la mesa que usted lo iba a traducir. Le agradecería que lo traduzca inmediatamente. Que no sea tan larga su exposición en quechua porque los demás no entendemos, por favor’, dijo.

No obstante, el primer ministro siguió hablando en quechua y citó el artículo 48° de la Constitución.

La presidenta del Congreso dijo entonces: ‘Disculpe, premier. Un favor: le agradeceríamos toda la representación nacional, porque yo tampoco lo entiendo’

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here